Wednesday, September 25, 2024

Dracula, The Hunters' Journals: 25 September; Many Entries

Things are speeding up now. The horrors, and heroics, start anew.

Dracula - The Hunters' Journals


The Westminster Gazette,” 25 September.

A HAMPSTEAD MYSTERY.

The neighbourhood of Hampstead is just at present exercised with a series of events which seem to run on lines parallel to those of what was known to the writers of headlines as “The Kensington Horror,” or “The Stabbing Woman,” or “The Woman in Black.” During the past two or three days several cases have occurred of young children straying from home or neglecting to return from their playing on the Heath. In all these cases the children were too young to give any properly intelligible account of themselves, but the consensus of their excuses is that they had been with a “bloofer lady.” It has always been late in the evening when they have been missed, and on two occasions the children have not been found until early in the following morning. It is generally supposed in the neighbourhood that, as the first child missed gave as his reason for being away that a “bloofer lady” had asked him to come for a walk, the others had picked up the phrase and used it as occasion served. This is the more natural as the favourite game of the little ones at present is luring each other away by wiles. A correspondent writes us that to see some of the tiny tots pretending to be the “bloofer lady” is supremely funny. Some of our caricaturists might, he says, take a lesson in the irony of grotesque by comparing the reality and the picture. It is only in accordance with general principles of human nature that the “bloofer lady” should be the popular rôle at these al fresco performances. Our correspondent naïvely says that even Ellen Terry could not be so winningly attractive as some of these grubby-faced little children pretend—and even imagine themselves—to be.

There is, however, possibly a serious side to the question, for some of the children, indeed all who have been missed at night, have been slightly torn or wounded in the throat. The wounds seem such as might be made by a rat or a small dog, and although of not much importance individually, would tend to show that whatever animal inflicts them has a system or method of its own. The police of the division have been instructed to keep a sharp look-out for straying children, especially when very young, in and around Hampstead Heath, and for any stray dog which may be about.

“The Westminster Gazette,” 25 September.

Extra Special.

THE HAMPSTEAD HORROR.

ANOTHER CHILD INJURED.

The “Bloofer Lady.”

We have just received intelligence that another child, missed last night, was only discovered late in the morning under a furze bush at the Shooter’s Hill side of Hampstead Heath, which is, perhaps, less frequented than the other parts. It has the same tiny wound in the throat as has been noticed in other cases. It was terribly weak, and looked quite emaciated. It too, when partially restored, had the common story to tell of being lured away by the “bloofer lady.”


Telegram, Mrs. Harker to Van Helsing.

25 September.—Come to-day by quarter-past ten train if you can catch it. Can see you any time you call.

Wilhelmina Harker.


MINA HARKER’S JOURNAL.

25 September.—I cannot help feeling terribly excited as the time draws near for the visit of Dr. Van Helsing, for somehow I expect that it will throw some light upon Jonathan’s sad experience; and as he attended poor dear Lucy in her last illness, he can tell me all about her. That is the reason of his coming; it is concerning Lucy and her sleep-walking, and not about Jonathan. Then I shall never know the real truth now! How silly I am. That awful journal gets hold of my imagination and tinges everything with something of its own colour. Of course it is about Lucy. That habit came back to the poor dear, and that awful night on the cliff must have made her ill. I had almost forgotten in my own affairs how ill she was afterwards. She must have told him of her sleep-walking adventure on the cliff, and that I knew all about it; and now he wants me to tell him what she knows, so that he may understand. I hope I did right in not saying anything of it to Mrs. Westenra; I should never forgive myself if any act of mine, were it even a negative one, brought harm on poor dear Lucy. I hope, too, Dr. Van Helsing will not blame me; I have had so much trouble and anxiety of late that I feel I cannot bear more just at present.

I suppose a cry does us all good at times—clears the air as other rain does. Perhaps it was reading the journal yesterday that upset me, and then Jonathan went away this morning to stay away from me a whole day and night, the first time we have been parted since our marriage. I do hope the dear fellow will take care of himself, and that nothing will occur to upset him. It is two o’clock, and the doctor will be here soon now. I shall say nothing of Jonathan’s journal unless he asks me. I am so glad I have type-written out my own journal, so that, in case he asks about Lucy, I can hand it to him; it will save much questioning.

 

Later.—He has come and gone. Oh, what a strange meeting, and how it all makes my head whirl round! I feel like one in a dream. Can it be all possible, or even a part of it? If I had not read Jonathan’s journal first, I should never have accepted even a possibility. Poor, poor, dear Jonathan! How he must have suffered. Please the good God, all this may not upset him again. I shall try to save him from it; but it may be even a consolation and a help to him—terrible though it be and awful in its consequences—to know for certain that his eyes and ears and brain did not deceive him, and that it is all true. It may be that it is the doubt which haunts him; that when the doubt is removed, no matter which—waking or dreaming—may prove the truth, he will be more satisfied and better able to bear the shock. Dr. Van Helsing must be a good man as well as a clever one if he is Arthur’s friend and Dr. Seward’s, and if they brought him all the way from Holland to look after Lucy. I feel from having seen him that he is good and kind and of a noble nature. When he comes to-morrow I shall ask him about Jonathan; and then, please God, all this sorrow and anxiety may lead to a good end. I used to think I would like to practise interviewing; Jonathan’s friend on “The Exeter News” told him that memory was everything in such work—that you must be able to put down exactly almost every word spoken, even if you had to refine some of it afterwards. Here was a rare interview; I shall try to record it verbatim.

It was half-past two o’clock when the knock came. I took my courage à deux mains and waited. In a few minutes Mary opened the door, and announced “Dr. Van Helsing.”

I rose and bowed, and he came towards me; a man of medium weight, strongly built, with his shoulders set back over a broad, deep chest and a neck well balanced on the trunk as the head is on the neck. The poise of the head strikes one at once as indicative of thought and power; the head is noble, well-sized, broad, and large behind the ears. The face, clean-shaven, shows a hard, square chin, a large, resolute, mobile mouth, a good-sized nose, rather straight, but with quick, sensitive nostrils, that seem to broaden as the big, bushy brows come down and the mouth tightens. The forehead is broad and fine, rising at first almost straight and then sloping back above two bumps or ridges wide apart; such a forehead that the reddish hair cannot possibly tumble over it, but falls naturally back and to the sides. Big, dark blue eyes are set widely apart, and are quick and tender or stern with the man’s moods. He said to me:—

“Mrs. Harker, is it not?” I bowed assent.

“That was Miss Mina Murray?” Again I assented.

“It is Mina Murray that I came to see that was friend of that poor dear child Lucy Westenra. Madam Mina, it is on account of the dead I come.”

“Sir,” I said, “you could have no better claim on me than that you were a friend and helper of Lucy Westenra.” And I held out my hand. He took it and said tenderly:—

“Oh, Madam Mina, I knew that the friend of that poor lily girl must be good, but I had yet to learn——” He finished his speech with a courtly bow. I asked him what it was that he wanted to see me about, so he at once began:—

“I have read your letters to Miss Lucy. Forgive me, but I had to begin to inquire somewhere, and there was none to ask. I know that you were with her at Whitby. She sometimes kept a diary—you need not look surprised, Madam Mina; it was begun after you had left, and was in imitation of you—and in that diary she traces by inference certain things to a sleep-walking in which she puts down that you saved her. In great perplexity then I come to you, and ask you out of your so much kindness to tell me all of it that you can remember.”

“I can tell you, I think, Dr. Van Helsing, all about it.”

“Ah, then you have good memory for facts, for details? It is not always so with young ladies.”

“No, doctor, but I wrote it all down at the time. I can show it to you if you like.”

“Oh, Madam Mina, I will be grateful; you will do me much favour.” I could not resist the temptation of mystifying him a bit—I suppose it is some of the taste of the original apple that remains still in our mouths—so I handed him the shorthand diary. He took it with a grateful bow, and said:—

“May I read it?”

“If you wish,” I answered as demurely as I could. He opened it, and for an instant his face fell. Then he stood up and bowed.

“Oh, you so clever woman!” he said. “I knew long that Mr. Jonathan was a man of much thankfulness; but see, his wife have all the good things. And will you not so much honour me and so help me as to read it for me? Alas! I know not the shorthand.” By this time my little joke was over, and I was almost ashamed; so I took the typewritten copy from my workbasket and handed it to him.

“Forgive me,” I said: “I could not help it; but I had been thinking that it was of dear Lucy that you wished to ask, and so that you might not have time to wait—not on my account, but because I know your time must be precious—I have written it out on the typewriter for you.”

He took it and his eyes glistened. “You are so good,” he said. “And may I read it now? I may want to ask you some things when I have read.”

“By all means,” I said, “read it over whilst I order lunch; and then you can ask me questions whilst we eat.” He bowed and settled himself in a chair with his back to the light, and became absorbed in the papers, whilst I went to see after lunch chiefly in order that he might not be disturbed. When I came back, I found him walking hurriedly up and down the room, his face all ablaze with excitement. He rushed up to me and took me by both hands.

“Oh, Madam Mina,” he said, “how can I say what I owe to you? This paper is as sunshine. It opens the gate to me. I am daze, I am dazzle, with so much light, and yet clouds roll in behind the light every time. But that you do not, cannot, comprehend. Oh, but I am grateful to you, you so clever woman. Madam”—he said this very solemnly—“if ever Abraham Van Helsing can do anything for you or yours, I trust you will let me know. It will be pleasure and delight if I may serve you as a friend; as a friend, but all I have ever learned, all I can ever do, shall be for you and those you love. There are darknesses in life, and there are lights; you are one of the lights. You will have happy life and good life, and your husband will be blessed in you.”

“But, doctor, you praise me too much, and—and you do not know me.”

“Not know you—I, who am old, and who have studied all my life men and women; I, who have made my specialty the brain and all that belongs to him and all that follow from him! And I have read your diary that you have so goodly written for me, and which breathes out truth in every line. I, who have read your so sweet letter to poor Lucy of your marriage and your trust, not know you! Oh, Madam Mina, good women tell all their lives, and by day and by hour and by minute, such things that angels can read; and we men who wish to know have in us something of angels’ eyes. Your husband is noble nature, and you are noble too, for you trust, and trust cannot be where there is mean nature. And your husband—tell me of him. Is he quite well? Is all that fever gone, and is he strong and hearty?” I saw here an opening to ask him about Jonathan, so I said:—

“He was almost recovered, but he has been greatly upset by Mr. Hawkins’s death.” He interrupted:—

“Oh, yes, I know, I know. I have read your last two letters.” I went on:—

“I suppose this upset him, for when we were in town on Thursday last he had a sort of shock.”

“A shock, and after brain fever so soon! That was not good. What kind of a shock was it?”

“He thought he saw some one who recalled something terrible, something which led to his brain fever.” And here the whole thing seemed to overwhelm me in a rush. The pity for Jonathan, the horror which he experienced, the whole fearful mystery of his diary, and the fear that has been brooding over me ever since, all came in a tumult. I suppose I was hysterical, for I threw myself on my knees and held up my hands to him, and implored him to make my husband well again. He took my hands and raised me up, and made me sit on the sofa, and sat by me; he held my hand in his, and said to me with, oh, such infinite sweetness:—

“My life is a barren and lonely one, and so full of work that I have not had much time for friendships; but since I have been summoned to here by my friend John Seward I have known so many good people and seen such nobility that I feel more than ever—and it has grown with my advancing years—the loneliness of my life. Believe, me, then, that I come here full of respect for you, and you have given me hope—hope, not in what I am seeking of, but that there are good women still left to make life happy—good women, whose lives and whose truths may make good lesson for the children that are to be. I am glad, glad, that I may here be of some use to you; for if your husband suffer, he suffer within the range of my study and experience. I promise you that I will gladly do all for him that I can—all to make his life strong and manly, and your life a happy one. Now you must eat. You are overwrought and perhaps over-anxious. Husband Jonathan would not like to see you so pale; and what he like not where he love, is not to his good. Therefore for his sake you must eat and smile. You have told me all about Lucy, and so now we shall not speak of it, lest it distress. I shall stay in Exeter to-night, for I want to think much over what you have told me, and when I have thought I will ask you questions, if I may. And then, too, you will tell me of husband Jonathan’s trouble so far as you can, but not yet. You must eat now; afterwards you shall tell me all.”

After lunch, when we went back to the drawing-room, he said to me:—

“And now tell me all about him.” When it came to speaking to this great learned man, I began to fear that he would think me a weak fool, and Jonathan a madman—that journal is all so strange—and I hesitated to go on. But he was so sweet and kind, and he had promised to help, and I trusted him, so I said:—

“Dr. Van Helsing, what I have to tell you is so queer that you must not laugh at me or at my husband. I have been since yesterday in a sort of fever of doubt; you must be kind to me, and not think me foolish that I have even half believed some very strange things.” He reassured me by his manner as well as his words when he said:—

“Oh, my dear, if you only know how strange is the matter regarding which I am here, it is you who would laugh. I have learned not to think little of any one’s belief, no matter how strange it be. I have tried to keep an open mind; and it is not the ordinary things of life that could close it, but the strange things, the extraordinary things, the things that make one doubt if they be mad or sane.”

“Thank you, thank you, a thousand times! You have taken a weight off my mind. If you will let me, I shall give you a paper to read. It is long, but I have typewritten it out. It will tell you my trouble and Jonathan’s. It is the copy of his journal when abroad, and all that happened. I dare not say anything of it; you will read for yourself and judge. And then when I see you, perhaps, you will be very kind and tell me what you think.”

“I promise,” he said as I gave him the papers; “I shall in the morning, so soon as I can, come to see you and your husband, if I may.”

“Jonathan will be here at half-past eleven, and you must come to lunch with us and see him then; you could catch the quick 3:34 train, which will leave you at Paddington before eight.” He was surprised at my knowledge of the trains off-hand, but he does not know that I have made up all the trains to and from Exeter, so that I may help Jonathan in case he is in a hurry.

So he took the papers with him and went away, and I sit here thinking—thinking I don’t know what.

Letter (by hand), Van Helsing to Mrs. Harker.

25 September, 6 o’clock.

“Dear Madam Mina,—

“I have read your husband’s so wonderful diary. You may sleep without doubt. Strange and terrible as it is, it is true! I will pledge my life on it. It may be worse for others; but for him and you there is no dread. He is a noble fellow; and let me tell you from experience of men, that one who would do as he did in going down that wall and to that room—ay, and going a second time—is not one to be injured in permanence by a shock. His brain and his heart are all right; this I swear, before I have even seen him; so be at rest. I shall have much to ask him of other things. I am blessed that to-day I come to see you, for I have learn all at once so much that again I am dazzle—dazzle more than ever, and I must think.

“Yours the most faithful,
Abraham Van Helsing.

Letter, Mrs. Harker to Van Helsing.

25 September, 6:30 p. m.

“My dear Dr. Van Helsing,—

“A thousand thanks for your kind letter, which has taken a great weight off my mind. And yet, if it be true, what terrible things there are in the world, and what an awful thing if that man, that monster, be really in London! I fear to think. I have this moment, whilst writing, had a wire from Jonathan, saying that he leaves by the 6:25 to-night from Launceston and will be here at 10:18, so that I shall have no fear to-night. Will you, therefore, instead of lunching with us, please come to breakfast at eight o’clock, if this be not too early for you? You can get away, if you are in a hurry, by the 10:30 train, which will bring you to Paddington by 2:35. Do not answer this, as I shall take it that, if I do not hear, you will come to breakfast.

“Believe me,
“Your faithful and grateful friend,
Mina Harker.”


Notes: Moon Phase: Waxing Crescent

Lots going on.

The remark about Ellen Terry could be called an Easter Egg, or even "Fan-service." Terry was undoubtedly known to Stoker through their mutual connection with Henry Irving.  I could go on a lot more here, but that is better left to others. Back to the horrors.

These two newspaper clippings about the "Bloofer Lady" or Beautiful Lady, are important because, as we will discover, it is none other than Lucy herself preying on these children in something like a horrible reverse of the motherhood role. Lucy, who never got to be a mother, now feeds on small children.

Mina sends Van Helsing a telegram inviting him to come over to talk. In terms of words per impact to the story you could hardly find a better ratio than these. Save for of course "because I know."

This all leads to Mina's Journal and letters back and forth between Mina and Van Helsing, who now call each other "faithful and grateful friend(s)."

We learn a lot here. 

I do want to point out the Mina states that Sept. 22, the day Jonathan saw Dracula, was a Thursday. This puts the year as 1892.  I have gone back and forth on this year for a bit, but this a good confirmation. Though this could put is as early as 1887, another date I am fond of.  I will chat more about this tomorrow.

We get more evidence of how industrious Mina is. Not only is she a fast typist (on a clunky manual typewriter!), she also has the train schedules memorized, in case Jonathan might need to know when a train was arriving or leaving.  

This was quite the pivotable day in the lives of our hunters.

Review: Forgotten Realms Adventures

Forgotten Realms Adventures
While I have been flirting with AD&D 2nd Ed and Realms for the last few months, it is time to dive in head first with the combination that defined Dungeons & Dragons for many in the early 90s. While I was away playing in the gothic-horror land of Ravenloft, most of the AD&D 2nd Edition fanbase was playing on Faerûn and in the Forgotten Realms, and this book was their entry point.

Forgotten Realms Adventures

1990. By Jeff Grubb and E Greenwood, cover art by Clyde Caldwell. Interior art by Stephen Fabian. Interior paintings by Clyde Caldwell, Ned Dameron, Jeff Easley, and Larry Elmore. Cartography by Dave "Diesel" LaForce. 148 pages.

This is a guide book not just to the Forgotten Realms but very specifically to the Forgotten Realms post "Time of Troubles" and to the AD&D 2nd Edition game. I want to delve into the Time of Troubles and discuss it not just in the Universe but how it was a very clever way to bridge the editions and rule changes.  However, I am not really qualified to do it any justice. I have not read the novels involved nor have I played the games, either tabletop or video games. But I can talk about what this book says, post Time of Troubles.

Before I get to the book proper, I want to discuss its position in terms of the "Adventures" hardcovers.

TSR's three main campaign worlds at the end of the 1980s were Dragonlance, Greyhawk, and Forgotten Realms. All got a special hardcover treatment that very much spanned the gap between 1st and 2nd Editions of AD&D.

Dragonlance, Greyhawk, and Forgotten Realms Adventures

Dragonlance featured ideas unique Krynn that would become part of the AD&D 2nd edition rules. The Greyhawk book was a hybrid of 1st and 2nd Ed rules, and finally the Forgotten Realms was solidly AD&D 2nd Edition with plenty of conversion notes for the very recently published Forgotten Realms boxed set.  A lot of what is in this book is both updates to the new rules and updates to the world post Time of Troubles. Elegant no? 

Reading this book now and knowing the directions both the Realms and AD&D/D&D were going to take, it seems that many of the rules for AD&D 2nd Ed were made to suit the Realms and vice versa. 

So what is in this book?

Chapter 1: The Forgotten Realms Post Avatar

This section is not large, but it packs a punch. In its dozen+ pages, we get the changes to the Realms Post-Avatar and adapting your game to the new AD&D 2nd Edition rules. Changes in character classes are covered, like what to do about those Cavaliers, Barbarians, and Assassins that no longer exist in the new rules. Psionics no longer exists (for now) and anyone who tells you they did are obviously mistaken. While AD&D 2nd Ed strongly adheres to a 20-level character maximum, there are plenty of NPCs that do not. So there are spell advancements for wizards and priests to 30th level. 

One of the newest additions are Magic-dead and Wild-magic zones. The Forgotten Realms always had more magic than either Dragonlance or Greyhawk, so these are a fun addition. 

Firearms are covered by the AD&D 2nd Ed rules, too, since they exist in the Forgotten Realms. 

Chapter 2: Gods and their Specialty Priests

Reading this, I can't tell you if specialty priests were created for AD&D 2nd and adapted well to the Realms or if they were created with the Realms in mind. In any case, we get all the (then) current Gods in their then-current forms and their specialty priests.  This is about two dozen pages and you can get a good feel on what the Time of Troubles was all about; at least this part of it.

Also as someone played a lot of clerics over the years this is a great set of examples of how to do the AD&D specialty priests. This also features the first instance I know of depicting the garb of the various priests together. 

Specialty Priests

Chapter 3: Magic and Mages of the Realms

Not to be under-represented, the various changes to magic are covered here along with what the Realms, or at least Ed Greenwood, is well known for; lots and lots of new spells. Honestly even if you never play in the Realms these two chapters are worth the price of the book alone. 

Chapter 4: Cities of the Heartlands

This covers the major cities of the heartland of the Realms, covering the West to East expanse of the continent. The cities are presented in alphabetical order. The material is similar to what we have seen before, updated for the post Time of Troubles and new rules.  Still I never get tires about reading about these cities and looking at the maps. Yes, I spent a lot of time looking over the map of Baldur's Gate after spending so much time there. 

Chapter 5: Secret Societies of the Heartlands

Covers the "Big Three," The Harpers, The Zhentarim, and The Red Wizards of Thay. I found the section on the Zhentarim to be better than what I have read so far. 

Chapter 6: Treasure

This covers special and unique treasures of the Realms. While it does feel like padding, it is still useful information.

We end with some Appendices; Treasure Tables, Wizard Spells by School and by Level, and Random Spell Lists. 

The most useful section, even if woefully out of date, is the published Forgotten Realms bibliography. At least to March 1990. If I was serious about reading about the Time of Troubles, then I would have my reading list right here. I am a little surprised about how much of this list I have read. I may know more than I am giving myself credit for. 

The book has the feel of all the books from this time. With the Clyde Caldwell cover and Stephen Fabian art, one could be excused into thinking this was a Ravenloft book (next month...) but the Elmore and Easley art quickly dismisses this notion. 

There is not enough in this book to really run or play in the Realms. You should have the boxed campaign set, but there is enough to provide adventure seeds. The book, though, holds more promise than crunch, and that is a good thing for me at this point in my exploration of the Realms. With these books, I could imagine taking a trip along the roads, moving east from the west to visit all these great cities and all the adventures in between. Finding strange sigils from other adventurers, Harpers, or even the Black Network. Sounds like a great adventure trek for Sinéad, Arnell, Rhiannon, and Nida. Especially since I last left them while talking about cities. I'll update their characters to AD&D 2nd Edition rules later on. This also reminds me that I want to have Nida end up in Ravenloft. Why? I have my reasons.

This book isn't why so many people associate the Realms so strongly with 2nd Edition AD&D, but it is the place to start.

Tuesday, September 24, 2024

Dracula, The Hunters' Journals: 24 September; Mina Harker's Journal, cont. Letter from Van Helsing

Mina learns more, our main heroes are introduced. 

Dracula - The Hunters' Journals


24 September.—I hadn’t the heart to write last night; that terrible record of Jonathan’s upset me so. Poor dear! How he must have suffered, whether it be true or only imagination. I wonder if there is any truth in it at all. Did he get his brain fever, and then write all those terrible things, or had he some cause for it all? I suppose I shall never know, for I dare not open the subject to him.... And yet that man we saw yesterday! He seemed quite certain of him.... Poor fellow! I suppose it was the funeral upset him and sent his mind back on some train of thought.... He believes it all himself. I remember how on our wedding-day he said: “Unless some solemn duty come upon me to go back to the bitter hours, asleep or awake, mad or sane.” There seems to be through it all some thread of continuity.... That fearful Count was coming to London.... If it should be, and he came to London, with his teeming millions.... There may be a solemn duty; and if it come we must not shrink from it.... I shall be prepared. I shall get my typewriter this very hour and begin transcribing. Then we shall be ready for other eyes if required. And if it be wanted; then, perhaps, if I am ready, poor Jonathan may not be upset, for I can speak for him and never let him be troubled or worried with it at all. If ever Jonathan quite gets over the nervousness he may want to tell me of it all, and I can ask him questions and find out things, and see how I may comfort him.

Letter, Van Helsing to Mrs. Harker.

24 September.
(Confidence)

“Dear Madam,—

“I pray you to pardon my writing, in that I am so far friend as that I sent to you sad news of Miss Lucy Westenra’s death. By the kindness of Lord Godalming, I am empowered to read her letters and papers, for I am deeply concerned about certain matters vitally important. In them I find some letters from you, which show how great friends you were and how you love her. Oh, Madam Mina, by that love, I implore you, help me. It is for others’ good that I ask—to redress great wrong, and to lift much and terrible troubles—that may be more great than you can know. May it be that I see you? You can trust me. I am friend of Dr. John Seward and of Lord Godalming (that was Arthur of Miss Lucy). I must keep it private for the present from all. I should come to Exeter to see you at once if you tell me I am privilege to come, and where and when. I implore your pardon, madam. I have read your letters to poor Lucy, and know how good you are and how your husband suffer; so I pray you, if it may be, enlighten him not, lest it may harm. Again your pardon, and forgive me.

Van Helsing.

Notes: Moon Phase: Waxing Crescent

Lets take a moment here and refelct on what this means.

Mina, reading Jonathan's journal not only believes him, but she is pulling out her typewriter and transcribes the whole thing so others could make benefit of it. That is some Nancy Drew/Louis Lane level shit right there. 

Make no mistake. Mina Harker is the hero of Dracula. Had it not been for her, Van Helsing would have no idea where to start. Without Van Helsing and his connections vis-à-vis Holmwood, Morris, and Seward, they would have never gotten to Dracula.

Van Helsing does have the forethought to reach out to Mina. Mina has the forethought to record all of Jonathan's journals. 

This is where the hunted become the hunters.

In Search Of...Bruno's Earth

 Who is Bruno? What is his Earth? Is there a Bruno's Mars? Why am I searching for it? These questions...are not likely to get fully answered, but I will give it a try in this segment of "In Search Of..."

So I found this curiosity on Amazon a while back. Two books, super cheap called "Bruno's Earth Game Book" and "Bruno's Earth Creature Manual."

Bruno's Earth

Here is a quote from the Amazon page.

This is an expansion to the game that fills in the holes and gets rid of the obscure contradictory rules. It is more consitent and more detailed, yet easier to play. The games on the shelves these days are so complex and have so many volumes of rules, a dozen lawyers couldn't sort it out. Bruno's Earth goes back to the beginning and rebuilds from scratch, enhancing all aspects that make the game fun to play and fizes all the problems that made it hard to play. Bruno's Earth is a trim, detailed, cohesive game system that is fun to play and easy to learn.

I mean, this is no different than hundreds of forgotten Fantasy Heartbreakers out there. What makes this one special, or more to point, notorious? 

Here are some bold claims on the back covers.

Bruno's Earth

The author is listed as "Jim Patrick Guyer."  Now there is Jim Patrick Guyer, who is an author and invented a game called Diamond Chess (old, inactive URL: http://diamondchess.net/) who passed away in 2021. I can't confim that this is the one and only Jim Patrick Guyer. Goodreads seems to think so, but that does not mean a lot.  He does have a hotmail email address, so that at least gives some evidence this is old. 

BrunosEarth.com listed in the Game Book was first indexed back in 2011. A coming soon page was up for a while, then it went blank.

thread on ENWorld claims that it is from 1986. An ISBN search for Bruno's Earth Game Book does list Jan 14, 1986, as the publication date. This is likely for the 10-digit ISBN and not the newer 13-digit one.

An ISBN search for Bruno's Earth Creature Manual says it was registered in 2012. I am not sure why there is a 26-year gap when the books are obviously contemporaneous. Though that could just be in their current forms/format. Further searches only bring up the Amazon pages.

In truth, outside of the ISBN registration, I can't see much else for these books. 

There are no threads on RPG.net for it. Same with Dragonsfoot

I tried searching the Usenet, but all the search engines I used to use are behind paywalls now.

That is just the foundational searching. What about the books themselves?

Bruno's Earth

These books are the pretense of a game. Despite the author's claim these are not what AD&D Second Ed should have been. Not even close.

The game book is 136 pages, and the monster book is 92 pages.

Bruno's Earth Game Book

Ok, I really have no idea what this is about. 10 pages for a Table of Contents (that's about 8% of the whole book). I am not sure what bugs me more. The only original art (that I can tell) is bad, the ComicSans font, or the text on the page. 

What do I mean? Well out of the gate one of our player races is an Albino. Yikes. We also get Hobbits. So lets just get everyone to sue us all at once. 

Of note, the art here includes some gray-scale, descaled versions of D&D 3rd Edition art.  

Characters have 8 Ability scores, the normal 6 plus Memory and Comeliness, and are generated using 3d6, 3d20, and 4d24.  How?? Don't ask me.

I could go on, but reading the rules are giving me a headache. That or the ComicSans font.  I was hoping there were some ideas here I could mine, but no. Not really.

Brunos's Earth Creature Manual

Again, I do love monster books. But this one is testing my patience. 

The monsters are divided up into broad categories (Natural, Super-Natural, Elemental, Undead), then alphabetically. These are largely copied from the AD&D 1st Monster Manual, with some from theFiend Folio and Monster Manual II.  There are no demons or devils.

There are some new monsters. Skrags, a type of undead, some new dragons. There is one, an Orinthopter. It is listed with the Golems under Elementals. The image looks like a crudely drawn glider or kite. There needs to be a description on what this is supposed to be. Is it a construct? An object? It has a Wisdom score, so is it alive?

Look, I could keep on going, but I won't. The author is not around anymore and there is no need for me to be a dick here.

I am not sure how this thing got onto my radar but I have it and no idea what to do with it.

As I said before, it is notable due to its mystery, availability on Amazon, and the author. There might be a story here, but I need help to dig up. I have been researching this since December 2023 and working on this post since June 2024.

In this case, my deep dive gives us nothing.

Monday, September 23, 2024

Dracula, The Hunters' Journals: 23 September; Mina Harker's Journal

A quick word from Mina as we begin Chapter 14.

Dracula - The Hunters' Journals


CHAPTER XIV
MINA HARKER’S JOURNAL

23 September.—Jonathan is better after a bad night. I am so glad that he has plenty of work to do, for that keeps his mind off the terrible things; and oh, I am rejoiced that he is not now weighed down with the responsibility of his new position. I knew he would be true to himself, and now how proud I am to see my Jonathan rising to the height of his advancement and keeping pace in all ways with the duties that come upon him. He will be away all day till late, for he said he could not lunch at home. My household work is done, so I shall take his foreign journal, and lock myself up in my room and read it....


Notes: Moon Phase: Waxing Crescent

A short, but profound, entry today. Jonathan is at work (and not contributing to the plot) so Mina secludes herself by reading Jonathan's journal. This event is every bit as important, if not more so, than Van Helsing proclamation yesterday. 

Van Helsing might "know," but Mina is about to figure it all out on her own. 

While I am not trying to put a lot of stock in the various moon phases and times of year, I can't help but draw the parallels of Lucy dying during a new (dark) moon and Mina and Van Helsing having their revelations during the waxing, or brightening, of the moon. 

Monstrous Mondays: The Monster Movie Marathon & RPG Blog Carnival

 It is that time of year again! Ok, that's lie, it is always that time of year for me. But it is that time of year when I start talking about it. And by "it" I mean my October Horror Movie Challenge

The goal is basically the same every year: Watch 31 Horror movies, with at least 20 of them as first-time views.  I often throw in a little twist to the theme. One year, it was all Vampire movies; another movie just before 1973 when The Exorcist came out.  This year, we will have a theme as well. 

The Monster Movie Marathon

To celebrate 50 Years of Dungeons & Dragons, I am going back to watch a bunch of classic (say pre-1977) movies featuring monsters from the AD&D 1st Edition Monster Manual.

Monster Movie Marathon

This all works out great for me.

"Monster Movies," as my Dad and I used to call them, were a big influence on my childhood and primed me for when Dungeons & Dragons came into my life. 

So I am going to watch a bunch of horror movies, mostly from before the Monster Manual was printed in 1977, featuring monsters that would later appear in those pages. 

I am not making any claims that these movies inspired these monsters, but certainly, they would have been known by the authors and artists of D&D at the time. They WERE certainly an inspiration to me at the time. The challenge here will be finding 20 I have never seen.

I have been reviewing my lists of monsters and comparing them to the book "The Classics of the Horror Film" I mentioned about a month ago. Along with other books, that for me, were the pillars of my love of monsters and ultimately D&D.

I'll watch the movie and talk about their Monster Manual counterparts. 

Should be great! So join me all month long next month.

I am also hosting the The RPG Blog Carnival for October. My theme is "Horror and Fantasy." Many of the monsters I'll be talking about have a toe, or tentacle in both. Monsters like the vampire, Medusa, and the mummy are featured in both genres. Creatures like the ogre and goblin began as horror monsters (of the time) and became more fantasy. Greek Myth for example has a lot of fantasy creatures that would later appear in horror.

So I have my work cut out for me to be sure! So join me in talking about Horror and Fantasy in your games and I'll link to you in future posts.

RPG Blog Carnival


Sunday, September 22, 2024

Dracula, The Hunters' Journals: 22 September; Mina Harker's and Dr. Seward's Diaries

Mina and Jonathan encounter Dracula in England. Seward shares his thoughts in his "final" diary entry. Van Helsing makes a shattering pronouncement. 

Dracula - The Hunters' Journals


Mina Harker’s Journal.

22 September.—In the train to Exeter. Jonathan sleeping.

It seems only yesterday that the last entry was made, and yet how much between then, in Whitby and all the world before me, Jonathan away and no news of him; and now, married to Jonathan, Jonathan a solicitor, a partner, rich, master of his business, Mr. Hawkins dead and buried, and Jonathan with another attack that may harm him. Some day he may ask me about it. Down it all goes. I am rusty in my shorthand—see what unexpected prosperity does for us—so it may be as well to freshen it up again with an exercise anyhow....

The service was very simple and very solemn. There were only ourselves and the servants there, one or two old friends of his from Exeter, his London agent, and a gentleman representing Sir John Paxton, the President of the Incorporated Law Society. Jonathan and I stood hand in hand, and we felt that our best and dearest friend was gone from us....

We came back to town quietly, taking a ’bus to Hyde Park Corner. Jonathan thought it would interest me to go into the Row for a while, so we sat down; but there were very few people there, and it was sad-looking and desolate to see so many empty chairs. It made us think of the empty chair at home; so we got up and walked down Piccadilly. Jonathan was holding me by the arm, the way he used to in old days before I went to school. I felt it very improper, for you can’t go on for some years teaching etiquette and decorum to other girls without the pedantry of it biting into yourself a bit; but it was Jonathan, and he was my husband, and we didn’t know anybody who saw us—and we didn’t care if they did—so on we walked. I was looking at a very beautiful girl, in a big cart-wheel hat, sitting in a victoria outside Guiliano’s, when I felt Jonathan clutch my arm so tight that he hurt me, and he said under his breath: “My God!” I am always anxious about Jonathan, for I fear that some nervous fit may upset him again; so I turned to him quickly, and asked him what it was that disturbed him.

He was very pale, and his eyes seemed bulging out as, half in terror and half in amazement, he gazed at a tall, thin man, with a beaky nose and black moustache and pointed beard, who was also observing the pretty girl. He was looking at her so hard that he did not see either of us, and so I had a good view of him. His face was not a good face; it was hard, and cruel, and sensual, and his big white teeth, that looked all the whiter because his lips were so red, were pointed like an animal’s. Jonathan kept staring at him, till I was afraid he would notice. I feared he might take it ill, he looked so fierce and nasty. I asked Jonathan why he was disturbed, and he answered, evidently thinking that I knew as much about it as he did: “Do you see who it is?”

“No, dear,” I said; “I don’t know him; who is it?” His answer seemed to shock and thrill me, for it was said as if he did not know that it was to me, Mina, to whom he was speaking:—

“It is the man himself!”

The poor dear was evidently terrified at something—very greatly terrified; I do believe that if he had not had me to lean on and to support him he would have sunk down. He kept staring; a man came out of the shop with a small parcel, and gave it to the lady, who then drove off. The dark man kept his eyes fixed on her, and when the carriage moved up Piccadilly he followed in the same direction, and hailed a hansom. Jonathan kept looking after him, and said, as if to himself:—

“I believe it is the Count, but he has grown young. My God, if this be so! Oh, my God! my God! If I only knew! if I only knew!” He was distressing himself so much that I feared to keep his mind on the subject by asking him any questions, so I remained silent. I drew him away quietly, and he, holding my arm, came easily. We walked a little further, and then went in and sat for a while in the Green Park. It was a hot day for autumn, and there was a comfortable seat in a shady place. After a few minutes’ staring at nothing, Jonathan’s eyes closed, and he went quietly into a sleep, with his head on my shoulder. I thought it was the best thing for him, so did not disturb him. In about twenty minutes he woke up, and said to me quite cheerfully:—

“Why, Mina, have I been asleep! Oh, do forgive me for being so rude. Come, and we’ll have a cup of tea somewhere.” He had evidently forgotten all about the dark stranger, as in his illness he had forgotten all that this episode had reminded him of. I don’t like this lapsing into forgetfulness; it may make or continue some injury to the brain. I must not ask him, for fear I shall do more harm than good; but I must somehow learn the facts of his journey abroad. The time is come, I fear, when I must open that parcel, and know what is written. Oh, Jonathan, you will, I know, forgive me if I do wrong, but it is for your own dear sake.

 

Later.—A sad home-coming in every way—the house empty of the dear soul who was so good to us; Jonathan still pale and dizzy under a slight relapse of his malady; and now a telegram from Van Helsing, whoever he may be:—

“You will be grieved to hear that Mrs. Westenra died five days ago, and that Lucy died the day before yesterday. They were both buried to-day.”

Oh, what a wealth of sorrow in a few words! Poor Mrs. Westenra! poor Lucy! Gone, gone, never to return to us! And poor, poor Arthur, to have lost such sweetness out of his life! God help us all to bear our troubles.

Dr. Seward’s Diary.

22 September.—It is all over. Arthur has gone back to Ring, and has taken Quincey Morris with him. What a fine fellow is Quincey! I believe in my heart of hearts that he suffered as much about Lucy’s death as any of us; but he bore himself through it like a moral Viking. If America can go on breeding men like that, she will be a power in the world indeed. Van Helsing is lying down, having a rest preparatory to his journey. He goes over to Amsterdam to-night, but says he returns to-morrow night; that he only wants to make some arrangements which can only be made personally. He is to stop with me then, if he can; he says he has work to do in London which may take him some time. Poor old fellow! I fear that the strain of the past week has broken down even his iron strength. All the time of the burial he was, I could see, putting some terrible restraint on himself. When it was all over, we were standing beside Arthur, who, poor fellow, was speaking of his part in the operation where his blood had been transfused to his Lucy’s veins; I could see Van Helsing’s face grow white and purple by turns. Arthur was saying that he felt since then as if they two had been really married and that she was his wife in the sight of God. None of us said a word of the other operations, and none of us ever shall. Arthur and Quincey went away together to the station, and Van Helsing and I came on here. The moment we were alone in the carriage he gave way to a regular fit of hysterics. He has denied to me since that it was hysterics, and insisted that it was only his sense of humour asserting itself under very terrible conditions. He laughed till he cried, and I had to draw down the blinds lest any one should see us and misjudge; and then he cried, till he laughed again; and laughed and cried together, just as a woman does. I tried to be stern with him, as one is to a woman under the circumstances; but it had no effect. Men and women are so different in manifestations of nervous strength or weakness! Then when his face grew grave and stern again I asked him why his mirth, and why at such a time. His reply was in a way characteristic of him, for it was logical and forceful and mysterious. He said:—

“Ah, you don’t comprehend, friend John. Do not think that I am not sad, though I laugh. See, I have cried even when the laugh did choke me. But no more think that I am all sorry when I cry, for the laugh he come just the same. Keep it always with you that laughter who knock at your door and say, ‘May I come in?’ is not the true laughter. No! he is a king, and he come when and how he like. He ask no person; he choose no time of suitability. He say, ‘I am here.’ Behold, in example I grieve my heart out for that so sweet young girl; I give my blood for her, though I am old and worn; I give my time, my skill, my sleep; I let my other sufferers want that so she may have all. And yet I can laugh at her very grave—laugh when the clay from the spade of the sexton drop upon her coffin and say ‘Thud! thud!’ to my heart, till it send back the blood from my cheek. My heart bleed for that poor boy—that dear boy, so of the age of mine own boy had I been so blessed that he live, and with his hair and eyes the same. There, you know now why I love him so. And yet when he say things that touch my husband-heart to the quick, and make my father-heart yearn to him as to no other man—not even to you, friend John, for we are more level in experiences than father and son—yet even at such moment King Laugh he come to me and shout and bellow in my ear, ‘Here I am! here I am!’ till the blood come dance back and bring some of the sunshine that he carry with him to my cheek. Oh, friend John, it is a strange world, a sad world, a world full of miseries, and woes, and troubles; and yet when King Laugh come he make them all dance to the tune he play. Bleeding hearts, and dry bones of the churchyard, and tears that burn as they fall—all dance together to the music that he make with that smileless mouth of him. And believe me, friend John, that he is good to come, and kind. Ah, we men and women are like ropes drawn tight with strain that pull us different ways. Then tears come; and, like the rain on the ropes, they brace us up, until perhaps the strain become too great, and we break. But King Laugh he come like the sunshine, and he ease off the strain again; and we bear to go on with our labour, what it may be.”

I did not like to wound him by pretending not to see his idea; but, as I did not yet understand the cause of his laughter, I asked him. As he answered me his face grew stern, and he said in quite a different tone:—

“Oh, it was the grim irony of it all—this so lovely lady garlanded with flowers, that looked so fair as life, till one by one we wondered if she were truly dead; she laid in that so fine marble house in that lonely churchyard, where rest so many of her kin, laid there with the mother who loved her, and whom she loved; and that sacred bell going ‘Toll! toll! toll!’ so sad and slow; and those holy men, with the white garments of the angel, pretending to read books, and yet all the time their eyes never on the page; and all of us with the bowed head. And all for what? She is dead; so! Is it not?”

“Well, for the life of me, Professor,” I said, “I can’t see anything to laugh at in all that. Why, your explanation makes it a harder puzzle than before. But even if the burial service was comic, what about poor Art and his trouble? Why, his heart was simply breaking.”

“Just so. Said he not that the transfusion of his blood to her veins had made her truly his bride?”

“Yes, and it was a sweet and comforting idea for him.”

“Quite so. But there was a difficulty, friend John. If so that, then what about the others? Ho, ho! Then this so sweet maid is a polyandrist, and me, with my poor wife dead to me, but alive by Church’s law, though no wits, all gone—even I, who am faithful husband to this now-no-wife, am bigamist.”

“I don’t see where the joke comes in there either!” I said; and I did not feel particularly pleased with him for saying such things. He laid his hand on my arm, and said:—

“Friend John, forgive me if I pain. I showed not my feeling to others when it would wound, but only to you, my old friend, whom I can trust. If you could have looked into my very heart then when I want to laugh; if you could have done so when the laugh arrived; if you could do so now, when King Laugh have pack up his crown, and all that is to him—for he go far, far away from me, and for a long, long time—maybe you would perhaps pity me the most of all.”

I was touched by the tenderness of his tone, and asked why.

“Because I know!”

And now we are all scattered; and for many a long day loneliness will sit over our roofs with brooding wings. Lucy lies in the tomb of her kin, a lordly death-house in a lonely churchyard, away from teeming London; where the air is fresh, and the sun rises over Hampstead Hill, and where wild flowers grow of their own accord.

So I can finish this diary; and God only knows if I shall ever begin another. If I do, or if I even open this again, it will be to deal with different people and different themes; for here at the end, where the romance of my life is told, ere I go back to take up the thread of my life-work, I say sadly and without hope,

FINIS.


Notes: Moon Phase: Waxing Crescent

Jonathan sees Dracula on the streets of London. In the book this takes place during the daytime hours, a power Dracula has over other vampires. In the 1992 FFC movie, this scene happens at night. We also see here that he has grown younger thanks to all his feeding. 

Mina gets a telegram from Van Helsing about Lucy and her mother. The words are curt and to the point. Well, I guess telegrams are charged by the word, so brevity was essential. I half expected to learn that Van Helsing was a competent telegram operator and sent the message himself.

In Seward's diary we learn that Arthur is headed back to his estate. Reading this section, it seems likely that Seward and Quincey Morris had never met before. We also get some more of Stoker's fondness for Americans. His words seem trite now, but reading them from the 1890s, they seem almost oracular in their prediction. 

The Victorian tragedy of Lucy here is not just in her death but how close she was to marrying Arthur. That is felt less today, but we have to read this in situ to really feel its effect. 

We learn that Van Helsing had a son who died young and he resembled Arthur in looks and age. So much that he thinks of him as more of son than he does Seward. I have read stories by other authors where this son had been killed by a vampire, sometimes even Dracula himself.  We also learn that he has a wife, but who has lost her senses. Did this happen at the same time as the loss of his son? Maybe. We also learn that he is Catholic (which makes sense) and can't divorce her. All of these plus the death of Lucy leads to the pivot point of our tale. 

Van Helsing exclaims, "Because I know!"

What does he know? He knows a vampire has killed Lucy.

Can I conclude from this that Van Helsing already knows about vampires? Yes. But how he knows is unclear. The obvious choice is that he has read about them. But Van Helsing is a learned man, and the Victorian "Naturalist" (what we call a scientist today) would not jump to "vampire" so readily.  I think it is highly likely that Van Helsing has encountered vampires before, and one may be responsible for his son's death and his wife's mental collapse. 

The showdown between good and evil is beginning right here, right now. 

I am not sure if it is a coincidence or not, but these entries are close to the Autumnal Equinox, a day the ancient Celts, of which Stoker carries their blood in his veins as much as Dracula carries Atilla's, saw as the dying of the old year. It's death will fall on October 31, near the end of this book.